Difference between revisions of "Chinese Japanese and Korean"
Jump to navigation
Jump to search
(Fix another link) |
(Added sample code, minor formatting correction.) |
||
Line 5: | Line 5: | ||
− | Xiao Jianfeng wrote in a mail to the mailing list on 2005-06-06: | + | [[User:Xiaojf|Xiao Jianfeng]] wrote in a [http://archive.contextgarden.net/message/20050606.080842.5e1c2057.en.html mail to the mailing list on 2005-06-06]: |
Here is my way of Chinese setup in ConTeXt. I hope this can be of any help to some newbies like me who have problems in processing Chinese. | Here is my way of Chinese setup in ConTeXt. I hope this can be of any help to some newbies like me who have problems in processing Chinese. | ||
Line 16: | Line 16: | ||
# Unzip the files you got in step 2 and you get four corresponding directories (which contain tfm files), then put them in <tt>texmf-fonts/fonts/tfm/chinese</tt> | # Unzip the files you got in step 2 and you get four corresponding directories (which contain tfm files), then put them in <tt>texmf-fonts/fonts/tfm/chinese</tt> | ||
# Unzip <tt>Gbk.zip</tt>, you will get a directory named <tt>Gbk</tt> which contains many enc files. Put the directory to <tt>texmf-fonts/fonts/enc/chinese</tt> | # Unzip <tt>Gbk.zip</tt>, you will get a directory named <tt>Gbk</tt> which contains many enc files. Put the directory to <tt>texmf-fonts/fonts/enc/chinese</tt> | ||
− | # Unzip <tt>map.zip</tt>, you will get many map files, you need just the <tt>gbk.map</tt>. You need to edit <tt>gbk.map</tt>, delete entries of gbli* at the end of the file (lines 505-629 | + | # Unzip <tt>map.zip</tt>, you will get many map files, you need just the <tt>gbk.map</tt>. You need to edit <tt>gbk.map</tt>, delete entries of gbli* at the end of the file (lines 505-629). Then, put the modified <tt>gbk.map</tt> to <tt>texmf-fonts/fonts/map/chinese</tt>. Note that newer pdfetex don't read [[pdftex.cfg]] so better use <cmd>loadmapfile[gbk]</cmd> in your document. |
− | # Your document should be compilable now. | + | # Your document should be compilable now. See sample below. |
# I haven't tried to compile Traditional Chinese documents. Maybe just get corresponding files for Traditional Chinese and put there to the right location will work. I'm not sure. | # I haven't tried to compile Traditional Chinese documents. Maybe just get corresponding files for Traditional Chinese and put there to the right location will work. I'm not sure. | ||
+ | |||
+ | Sample Code: | ||
+ | <texcode> | ||
+ | \loadmapfile[gbk] | ||
+ | \usemodule[chinese] | ||
+ | \setuppagenumbering[state=stop] | ||
+ | \starttext | ||
+ | \tfd | ||
+ | 这里什么饮料也没有真不像话! | ||
+ | \stoptext | ||
+ | </texcode> | ||
[[Category:Fonts]] | [[Category:Fonts]] | ||
[[Category:International]] | [[Category:International]] |
Revision as of 12:35, 8 December 2005
< Fonts | Encodings and Regimes >
- old introduction Uptodate by Pragma: screen and paper version
- manual by Pragma: Chinese in ConTeXt
Xiao Jianfeng wrote in a mail to the mailing list on 2005-06-06:
Here is my way of Chinese setup in ConTeXt. I hope this can be of any help to some newbies like me who have problems in processing Chinese.
- Get the truetype fonts htfs.ttf, hthei.ttf, htkai.ttf and htsong.ttf from ftp://ftp.ctex.org/pub/tex/fonts/truetype/ttf/
- Get corresponding tfm files gbfs.zip, gbhei.zip, gbkai.zip and gbsong.zip from ftp://ftp.ctex.org/pub/tex/fonts/truetype/for_pdftex/tfm/
- Get the enc file Gbk.zip from ftp://ftp.ctex.org/pub/tex/fonts/truetype/for_pdftex/enc_map/
- Get the map file map.zip from ftp://ftp.ctex.org/pub/tex/fonts/truetype/for_pdftex/enc_map/
- Put the ttf font files you got in step 1 to texmf-fonts/fonts/truetype/chinese
- Unzip the files you got in step 2 and you get four corresponding directories (which contain tfm files), then put them in texmf-fonts/fonts/tfm/chinese
- Unzip Gbk.zip, you will get a directory named Gbk which contains many enc files. Put the directory to texmf-fonts/fonts/enc/chinese
- Unzip map.zip, you will get many map files, you need just the gbk.map. You need to edit gbk.map, delete entries of gbli* at the end of the file (lines 505-629). Then, put the modified gbk.map to texmf-fonts/fonts/map/chinese. Note that newer pdfetex don't read pdftex.cfg so better use \loadmapfile[gbk] in your document.
- Your document should be compilable now. See sample below.
- I haven't tried to compile Traditional Chinese documents. Maybe just get corresponding files for Traditional Chinese and put there to the right location will work. I'm not sure.
Sample Code:
\loadmapfile[gbk] \usemodule[chinese] \setuppagenumbering[state=stop] \starttext \tfd 这里什么饮料也没有真不像话! \stoptext