Changes

Jump to navigation Jump to search
372 bytes removed ,  11:42, 15 August 2022
no edit summary
==Japanese==
I'm not an expert, but putting Putting the following before <code>\starttext</code> worked for me on Mac OS X: \usemoduleusetypescriptfile[simplefontsosx] \setmainfontusebodyfont[hiraginokakugothicprohiragino-kaku,12pt]
\mainlanguage[ja]
\language[ja]
\setscript[nihongo]I got chose "hiragino-kaku" from typescripts with the "hiraginokakugothicprojapanese" by looking at the default font feature in TextEdit, then looking for a similar string in the output of <code>mtxrun --script fonts --list --all type-imp-pattern='*'</code>osx.mkiv.
Japanese typography usually uses underdots for emphasis. The should do itThis is the closest I got: ... 日本語の表記では“\setupunderbar[alternative=c]ruby{漢字}{..}”やUnderline like 日本語の表記では“\underbar{漢字}”やbut doesn't. Oh well, underline is probably acceptable too.
Warning: the above gets you startedOf course, but there's a critical omission that makes ConTeXt unusable for real work. There ruby is no line breakingmore generally useful, e. The assumption seems to be that you need a space to break a line, whereas Japanese can break between any two characters (although note that punctuation is supposed to hang outside the right margin)g. Until someone fixes this, there's always Werner Lemberg's CJK LaTeX package :-( \ruby{漢字}{かんじ}
[[Category:Fonts]]

Navigation menu