Changes

Jump to navigation Jump to search
3,467 bytes added ,  10:44, 30 December 2019
Gothic fonts. — French translation added
Please add English terms in alphabetical order. Fill the "ConTeXt" column if ConTeXt uses a different term or for a link. The Description should be rather short (feel free to enhance existing ones). Add translations with an uppercase language code in alphabetical order of that code, separated by commas.
{|border="1" cellspacing="0" cellpadding="5" valign="top" align="left" width="100%"! rowspan="2" | English ! rowspan="2" | ConTeXt ! rowspan="2" | Description ! colspan="4" | Translations
|-
! German! French! Dutch! Russian|-|baseline
|
|the "line" on that which letters without extenders seem to stand|DE: Grundlinie, FR: , NL:| ligne de pied/ligne de base| basisregel| базовая линия
|-
|baseline skip
|
|the space between to two lines of text, from baseline to baseline|DE: Zeilenabstand, FR: , NL:| interlignage| interlinie| интерлиньяж
|-
|body (text)
|
|continuous text|DE: Fließtext, FR: , NL:| texte courant| broodtext| основное содержание
|-
|body font|| the font used for most of the text| Grundschrift| police de labeur| broodletter
|
|the font used for most of the text
|DE: Grundschrift, FR: , NL:
|-
|bold| {{cmd|bf}}| font style| (halb)fett| gras| vet| полужирный|-| caps| | uppercase letters| Großbuchstaben / Versalien| grandes capitales| kapitalen| прописные буквы|-| cover
|
|font style"wrapping" of the book content|DE: (halb)fett, FR: , NL:Umschlag| couverture| omslag| обложка
|-
|capsen| | the width of an ''n'' (font dependent), half an em| Halbgeviert| demi-cadratin| halfkwadraat (?)
|
|uppercase letters
|DE: Großbuchstaben / Versalien, FR: , NL:
|-
|endash| <code>--</code>| A dash of width 1 en| Halbgeviertstrich / Gedankenstrich| tiret sur demi-cadratin
|
|the width of an n (font dependent), half an em|DE: Halbgeviert, FR: , NL:короткое тире
|-
|en dashem
|
| the width of an ''m'' (font dependent)
| Geviert
| cadratin
| kwadraat / concordans (?)
|
|DE: Halbgeviertstrich / Gedankenstrich, FR: , NL:
|-
|emdash| <code>---</code>| A dash of width 1 em| Geviertstrich| tiret sur cadratin| kastlijntje| тире|-| file
|
|the width | Datei| fichier| bestand| файл|-| font|| A collection of a m (glyphs used to represent text| Schrift| fonte| lettertype / font dependent), also as unit|DE: Geviert, FR: , NL:шрифт
|-
|em dashfont family
|
| a number of font faces (often 4) that are designed to be used together
| Schriftfamilie
| police d’écriture/police de caractères/police
|
|
|-
| font "super family"
| collection
| several font families that are designed to work together, e.g. Serif, Sans and Mono, like Computer Modern
| Schriftsippe
| Famille de polices
|
|DE: Geviertstrich, FR: , NL:
|-
|filegothic fonts|| old font style, where curves are broken into straight lines| Gebrochene Schriften / Frakturschriften| fractures/gothiques
|
|
|DE: Datei, FR: fiche, NL:
|-
|fontgrid setting| grid| typesetting text, keeping lines on an (invisible) fixed "grid", i.e. lines are at the same position on every page| registerhaltiger Satz| registre/grille| geregistreerd (zetwerk)
|
|-
| header (text)
| header text
|
| Kolumnentitel
| en-tête
| koptekst
|
|DE: Schrift, FR: ?, NL: ? ...
|-
|font familyhyphen| <code>-</code>| a short dash, used to join compound words| Trennstrich / Divis| trait d’union| afbreekstreep| знак переноса|-| hyphenation
|
|splitting a number of font faces (often 4) that belong togetherword over multiple lines, and the rules for doing so|DE: Schriftfamilie, FR: , NL:Silbentrennung| coupure de mot/division| afbreking| перенос
|-
|font "super family"image processing|collection|several font families that are designed to work together, e.g. Serif, Sans and Mono, like Computer Modern|DE: Schriftsippe, FR: , NL:Bildbearbeitung / EBV| traitement d’image| beeldverwerking|
|-
|gothic fontsimprint|| metadata in a print product (publisher, ISBN etc.)| Impressum| métadonnées / données bibliographiques|
|
|old font style, where curves are broken to straight lines
|DE: Gebrochene Schriften / Frakturschriften, FR: , NL:
|-
|grid settingindex|grid{{cmd|index}}|| Register| index|typesetting text, keeping lines on a (invisible) fixed "grid", i.e. lines are at the same position on every pageregister|DE: registerhaltiger Satz, FR: , NL:предметный указатель
|-
|header (text)|header textinitial
|
|DE: Kolumnentitel, FR: , NL:a large letter (usually 2-3 lines high) that starts the first word of a chapter or section| Initial| lettrine| initiaal| буквица
|-
|hyphenitalic| {{cmd|it}}| font style| kursiv| italique| cursief| курсив|-| gutter
|
| margin where the book gets bound
| Bundsteg
|
|DE: Trennstrich / Divis, FR: , NL:|
|-
|hyphenationline
|
|rules for separating word in syllables
|DE: Silbentrennung, FR: , NL:
|-
|initial
|
|big letter (mostly 2-3 lines high) as text startZeile|DE: Initial, FR: , NL:ligne| regel| строка
|-
|italiclowercase| {{cmd|word}}, {{cmd|words}}
|
|font styleKleinbuchstaben / Gemeine|DE: kursiv, FR: , NL:bas de casse| onderkast| строчные буквы
|-
|linemargin
|
|
|DE: Zeile, FR: , NL:Rand| marge| marge| поля
|-
|lowercaseoldstyle| {{cmd|os}}| number style for body text, numbers have proportional width and are mostly x-height size| mediäval| (chiffre) elzévirien
|
|
|DE: Kleinbuchstaben / Gemeine, FR: , NL:
|-
|oldstylepage
|
|number style for body text, numbers have proportional width and are mostly x-height size|DE: mediaeval, FR: , NL:Seite| page| pagina| страница
|-
|page number
|
|
|DE: Seitenzahl / Pagina, FR: , NL:| folio/numéro de page/pagination| paginanummer| номер страницы
|-
|quotepage style| makeup| A page layout with special headers, quotationfooters, and text placement like e.g. a title page| aufbau
|
|a piece of text by another authoropmaak|DE: Zitat, FR: , NL:
|-
|quotation marks|<cmd>quote</cmd>, <cmd>quotation</cmd>perfect binding
|
|DE: Anführungszeichen / Gänsefüßchen, FR: , NL:book pages are glued to the cover| Klebebindung| dos collé|| клеевое скрепление
|-
|sans serif (fontprinting)press
|
| the machine that prints the ink on the paper
| Druckmaschine
| presse
| drukpers
| печатный станок
|-
| printshop
|
|DE: Serifenlose (Schrift) company/ Grotesk, FR: , NL:workshop for printing| Druckerei| imprimerie| drukker| типография
|-
|serif process colors (fontCMYK)
|
| the four printing inks used in professional printing
| Prozessfarben
| quadrichromie
| processkleuren
| основные краски (голбая пурпурная жёлтая)
|-
| quote, quotation
|
|DE: Serifenschrift a piece of text by another author| Zitat| citation| citaat| цитата|-| quotation marks| {{cmd|quote}}, {{cmd|quotation}}| punctuation which enclose quotes| Anführungszeichen / Gänsefüßchen| guillemets| aanhalingstekens| кавычки|-| sans serif (font)| {{cmd|ss}}| font without serifs| Serifenlose (Schrift) / Grotesk| linéale/ Antiqua, FR: , NL:grotesque/police sans empattements/police « bâton »| schreefloos (font)| (шрифт) без засечек
|-
|slantedserif (font)| {{cmd|rm}}
|
|font styleSerifenschrift / Antiqua| police romaine| romein|DE: schräg / geschrägt, FR: , NL:(шрифт) с засечками
|-
| slanted| {{cmd|sl}}| slanting font style| schräg / geschrägt| oblique| schuin| наклонный (шрифт)|-|small caps| {{cmd|sc}}| uppercase letters of x-height size| Kapitälchen| petites capitales| kleinkapitaal| капитель|-| spot colors
|
|uppercase letters of x-height sizeprinting inks other than CMYK (e.g. Pantone)| Sonderfarben||DE: Kapitälchen, FR: , NL:spotkleur (?)|
|-
|title
|
|
|DE: Titel / Überschrift, FR: | titre, NL:| titel| заголовок
|-
|typewriter font|<cmd>tt</cmd>table of contents (toc)
|
|DE: Schreibmaschinenschrift, FR: , NL:| Inhaltsverzeichnis| sommaire (au début)/ table des matières (à la fin)| inhoudsopgave| оглавление
|-
|uppercasetypewriter font| {{cmd|tt}}| fixed-width (mono-space) characters| Schreibmaschinenschrift| police à chasse fixe
|
| машинописный шрифт
|-
| uppercase
| {{cmd|WORD}}, {{cmd|WORDS}}
|
|DE: Großbuchstaben / Versalien, FR: , NL:| grandes capitales/haut de casse| bovenkast| прописная буква
|-
|verbose||| wörtlich / ausführlich|
|
|
|DE: wörtlich / ausführlich, FR: , NL:
|-
|x-height
|
|height of lowercase characterslower-case glyphs, like ''x''|DE: Mittelhöhe / x-Höhe, FR: , NL:| œil/hauteur d’x| x-hoogte|
|-
|}
 
[[Category:International]]

Navigation menu